komoot
  • Inspiratie
  • Routeplanner
  • Features
Inspiratie

Nils Laengner - From Lisbon to Marrakech

Inspiratie

Nils Laengner - From Lisbon to Marrakech

Die Wundersame Fahrradwelt Podcast

Nils Laengner - From Lisbon to Marrakech

Collectie van Die Wundersame Fahrradwelt Podcast

18 Tours

100:27 h

1.811 km

17.460 m

Nils Laengner - Was haben Phosphor und (Ultra-) Rennen gemeinsam?Der Perspektivwechsel. Nils Laengner ist Fotograf und begleitet und dokumentiert seit vielen Jahren Radrennen. 2020 war er beim Atlas Mountain Race und beim Three Peaks Bike Race dabei und gerade bereitet er sich auf das Race Around Rwanda vor. Mich interessiert schon lange, wie sich die Rennen, die ich auch selbst mitgefahren bin, aus der Perspektive der Dokumentierenden anfühlt. Im Grunde ist ja niemand so nah am Renngeschehen, wie die Fotograf:innen und Filmer:innen. Oder irre ich mich?
Was Nils Laengner dazu sagt, wie er mit den speziellen Herausforderungen in Ländern wie Marokko oder Rwanda umgeht, welches Equipment er benutzt, das alles erfahrt ihr in der aktuellen Episode. Ich wünsche euch ganz viel Spaß mit dem großartigen Nils Laengner!
Direkt zur Episode mit Nils kommt ihr hier: open.spotify.com/episode/05Z2OjAqD6VGAVAUPustJ3
Außerdem gibt es "Die Wundersame Fahrradwelt" auf Apple Podcasts, Deezer, Podigee und überall wo es gute Podcasts gibt!
Supportet wird diese Episode von BBB Cycling bbbcycling.com
Checkt das Event #3LoopsLegends am 28.02.2021: threeloopslegends.cc und folgt BBB Cycling auf Komoot: komoot.de/user/bbbcycling
Web: nilslaengner.de
Komoot: komoot.de/user/945072772022
Instagram: instagram.com/nils_laengner
Buch: "Unterwegs" von Nils und Tom Laengner
suicycle-store.com/shop/zubehoer/buecher-zeitschriften/unterwegs-52-impulse-fuer-alltagsreisende-und-lebensbeweger
Featured Tour: From Lisbon to Marrakech. A bike packing journey.Route by Nico Keinath and Nils Laengner.
All pictures by Nils Laengner
The Lisboa – Marrakech Tour was an unsupported and private cycling tour in January 2020, which started in Lisboa, Portugal. It lead the riders all along the Atlantic coast and across the Spanish border, before crossing the Strait of Gibraltar to North Africa.Nils Laengner and Nico Keinath had scheduled 16 days for their entire trip. After having conquered the stresses and strains of their ride to North Africa, they were not so convinced whether they would make it in time. The reason why? The hardest section was still ahead of them. The complete 1800 kilometer ride followed tarmac, gravel, single tracks and hike a bike sections. And tarmac made itself scarce on the relentless uphill downhill sequences from Tangier to Marrakech at the foot of the Atlas Mountains.

Op de kaart

loading
loading

Tours

  1. #1 Lisbon to the harbor

    00:58
    13,1 km
    13,5 km/h
    10 m
    40 m

    Eerste dag, even opwarmen! Bij prachtig weer beginnen we laat in de ochtend omdat we nog wat boodschappen moeten doen. Nauwelijks op weg, de eerste problemen kloppen op de deur. Nico's bandenspanning is te laag. Gelukkig vinden we een leuke winkel waar we het kunnen oppompen.

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

    Aanpassen
    Bekijken
  2. 02:06
    42,7 km
    20,3 km/h
    440 m
    430 m

    Trailrunning en halve marathons stonden de afgelopen maanden op het trainingsprogramma. Ondanks dat het maar een korte afstand is, missen we de veerboot over de Taag. Het is nu middag. Ik begin me zorgen te maken, dat onze reis misschien een beetje te veel voor me is. Ik heb niet veel gereden in de voorbereidingsperiode

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  3. Meld je aan om dit soort plekken te ontdekken

    Krijg aanbevelingen over de beste singletracks, bergtoppen en vele andere mooie outdoorplekken.

  4. 00:07
    1,53 km
    13,4 km/h
    0 m
    0 m
  5. 05:46
    110 km
    19,2 km/h
    570 m
    540 m

    Alles is hier verlaten. Aan de rand van rijksweg 253 ontbijten we. Het bestaat uit iets genaamd Pastei de Nata en een espresso. We ontmoeten hier slechts twee lokale bewoners. De een serveert eten en de ander is een gepensioneerde die een dagblad leest. De plaats heeft iets onwerkelijks. Verwacht wordt

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  6. 05:46
    113 km
    19,6 km/h
    890 m
    920 m

    Bij het ontbijt overwegen we om ons schema te wijzigen. Een omweg van 250 km zou ons naar het meest zuidwestelijke punt van het Europese vasteland kunnen brengen. Hoewel dat heel leuk zou moeten zijn, zou het een echte uitdaging zijn. Dus besluiten we onze beslissing uit te stellen. Afhankelijk van hoe

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  7. 05:55
    125 km
    21,1 km/h
    1.110 m
    1.110 m
  8. 05:33
    113 km
    20,3 km/h
    640 m
    660 m
  9. 06:51
    141 km
    20,6 km/h
    420 m
    440 m

    Deze dag voelen we ons als een lekke band! De vermoeidheid begint toe te slaan. We bereiken een klein stadje, de laatste mogelijkheid voordat we het lange stuk strand willen aanpakken. We passeren het ene monsterlijke hotelcomplex na het andere. Deze toeristische hotspots hebben sowieso altijd een vreemde

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  10. 05:53
    119 km
    20,2 km/h
    890 m
    890 m

    We verlaten het dorp stralend in de gloed van de warme ochtendzon en zwaaien de koeien uit die ons verbaasd aankijken. De zee rechts van ons en de bloeiende velden links glijden voorbij. Deze romantische ervaring wordt abrupt gestopt. Het voormalige weiland staat volledig onder water. De zee heeft hier

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  11. 09:31
    95,1 km
    10,0 km/h
    2.050 m
    1.450 m

    Onze reis is halverwege als we twee andere renners ontmoeten die dezelfde bestemming hebben als wij. Vanaf nu gaan we met z'n vieren richting Marrakech in Marokko.

    Onze eerste rustdag brengen we door in Tanger. We verkennen de stad en drinken veel vers geperste sappen. Een jonge local die zich voorstelt

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  12. 11:11
    148 km
    13,3 km/h
    1.770 m
    1.920 m

    Deze nacht snurken we even en vervolgen we onze tocht voor zonsopgang. We dachten te zwijgen. Maar we hebben ons vergist. Tegen onze eigen vrije wil trokken we de aandacht van enkele lokale honden.

    Ze renden achter ons aan en hielpen ons vrij snel de berg op te komen. Boven op die heuvel rijdt Nico naar

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  13. 03:01
    36,2 km
    12,0 km/h
    680 m
    600 m

    De slimheid van onze beslissing maakt het niet minder inspannend. En deze twijfels komen weer in mij op. Gaan we het eindelijk redden? Hoe lang zal dit pad, dat ook gemarkeerd was als berijdbaar, in deze staat blijven? De resterende 8 dagen hebben we nog 1000 kilometer te gaan. Aan het einde van het

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  14. 05:12
    128 km
    24,6 km/h
    1.140 m
    810 m
  15. 08:08
    141 km
    17,3 km/h
    2.970 m
    1.540 m

    De koninginnenpodium eist alles van me. Onze nieuwe vrienden kozen ervoor om met de auto te gaan, terwijl Nico en ik tot 3000 meter klimmen om een pas in de bergen over te steken. “Nog maar twee kilometer te gaan” roept Nico me keer op keer toe. Ik ben bijna klaar en heb zijn aanmoediging dringend nodig

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  16. 05:17
    92,7 km
    17,6 km/h
    1.050 m
    1.280 m

    Elke dag onthult een compleet nieuw landschap en uitdaging. Ondanks de kilometers die we in onze benen en zenuwen voelen, neemt het plezier dat ik krijg van het fietsen en onze gezamenlijke toer met de dag af. En hoewel ik geen fan ben van inflatoir gebruik van woorden als episch en adembenemend, vind

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  17. 08:20
    145 km
    17,4 km/h
    890 m
    1.710 m

    We beklimmen samen de bergen, maar tijdens de klim nemen mijn krachten af. Het vergt mijn volledige concentratie en vaardigheid om op het goede spoor te blijven en te voorkomen dat ik van de klif val en in een rolstoel beland. Ik ben uitgeput en boos op mijn vrienden. Natuurlijk kunnen ze er niets aan

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  18. 05:00
    111 km
    22,3 km/h
    950 m
    490 m

    We komen steeds dichter bij Marrakech en we merken dat de bevolkingsdichtheid toeneemt en zo ook het einde van onze reis. Maar we hebben ons doel nog niet bereikt. Tot die tijd moeten we nog 250 kilometer rijden. We delen dit broederlijk. Het startpunt van onze laatste twee dagen is een Kasbah. In dit

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  19. 05:53
    136 km
    23,0 km/h
    980 m
    2.200 m

    Na ruim twee weken en 1800 kilometer bereiken we ons hotel in Marrakech. Het voelt surrealistisch hoe de tijd zo snel gaat. Hier in de voormalige hoofdstad van Marokko kunnen we een drukte en onrust verwachten die we de afgelopen twee weken nooit hebben hoeven meemaken. Maar onze euforie over het bereiken

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

Vind je deze Collectie leuk?

Vragen en reacties

    loading

Collectie-statistieken

  • Tours
    18
  • Afstand
    1.811 km
  • Tijdsduur
    100:27 h
  • Hoogtemeters
    17.460 m

Dit vind je misschien ook leuk

Bikepacking op verborgen paden — Ardennes Arbalète

Mountainbike Collectie van Jesko

Trailruns voor beginners - Hardlopen buiten de gebaande paden

Hardloop Collectie van Pauline van der Waal

Van de Cantabrische Zee tot de Picos de Europa — De Camino Lebaniego

Wandel Collectie van Fred Urrutia

Aan de voet van Everest – Everest Base Camp met de drie passen

Wandel Collectie van Andrea Alessandrini 'Travelsbeer'