komoot
  • Inspiratie
  • Routeplanner
  • Features
Inspiratie
Lange-afstand-fietsroutes

Een Brits solo-avontuur

Jon Heard

Een Brits solo-avontuur

Toerfiets Collectie van Cycling Through A Pandemic

24 Tours

150:42 h

2.693 km

29.110 m

Cycling Through a Pandemic is een project dat de verhalen en perspectieven deelt van fietsers uit tien landen over de hele wereld, die tijdens de pandemie op reis gingen in hun thuisland. Dit is het verhaal van Jon Heard.

Ik verlangde er al maanden naar, zeker nu ik er meer tijd over had dan ooit, dus ik besloot mijn flat in Brighton achter me te laten en de beroemde route Land's End naar John O'Groats te fietsen op mijn allereerste solo bikepacking-trip. Ik had geen idee hoe lang de reis zou duren, maar wist dat ik zo lang mogelijk weg wilde zijn, dus koos ik de langste route die ik kon vinden.

Het Verenigd Koninkrijk had net zijn binnenlands toerisme weer opengesteld na een korte lockdown en er heerste een optimistische stemming in het land. Ik genoot van de ritten langs de noordkust van Cornwall en Devon met de zon in mijn gezicht en het fantastische uitzicht. Ik fietste door vissersdorpjes en op en neer enkele van de steilste beklimmingen die ik ooit heb meegemaakt. Waarom heeft niemand me verteld dat dit deel van de route zo moeilijk was? De zware ritten met een fiets met volle bepakking, gaven me wel de conditie die ik nodig had om de rest van de reis te voltooien waarbij ik op sommige dagen meer dan 115 kilometer en 2.400 hoogtemeters moest zien te overbruggen.

Ik passeerde Bristol zonder te stoppen en al snel was ik de Severn Bridge overgestoken en Wales binnengekomen. Ik voelde me meteen eenzaam, er waren veel minder mensen dan in het dichtbevolkte Cornwall wat ik ook goed kende en de landschappen om me heen waren veel wilder. Gelukkig werd ik ingehaald door twee andere fietsers die me de komende drie dagen gezelschap hielden terwijl we over boswegen het afgelegen hart van Wales binnenreden.

De vrijheid van het reizen met de fiets is geweldig. Zonder enig idee waar je die nacht zult slapen of hoeveel kilometers je die dag nog af moest leggen, genoot ik van een eenvoudig leven met een duidelijk doel en richting terwijl ik elke dag op de fiets sprong en verder naar het noorden fietste. Ik pakte enkel de basisbenodigdheden; er was geen ruimte voor luxe in mijn fietstassen. Twee sets fietskleding, een donsjack, een tent, slaapspullen en een kleine gasbrander om op te koken was alles wat ik nodig had om te overleven - dat en ontzettend veel eten.

Eenmaal in Schotland aangekomen begon het echte avontuur pas. Ik had er de hele rit al naar uitgekeken om de beroemde bergen en meren van dit afgelegen deel van het Verenigd Koninkrijk te verkennen, dat voorheen zo onbereikbaar leek. Ik maakte mijn eigen weg en passeerde Loch Lomond en The Trossachs voordat ik naar de eilanden Mull en Skye ging met hun verbijsterende landschap en vervolgens de maanlandschappen van Outer Hebrides. Op zoek naar de laatste zonnestralen voordat de winter aanbrak, reed ik verder naar het noorden langs de beroemde North Coast 500-route tot ik de wegwijzer aan het andere einde bereikte. Het was een avontuur dat ik mijn hele leven zal koesteren.

Op de kaart

loading
loading

Tours

  1. Day 1: Penzance to Newquay

    06:41
    116 km
    17,3 km/h
    1.440 m
    1.440 m

    Ik kon de omvang van de uitdaging op dit moment niet helemaal bevatten en zette mijn gedachten op het beklimmen van de ongelooflijk steile wegen van de kust van Cornwall tot aan de startlijn.

    

    Ik wachtte geduldig in de rij bij de beroemde Lands End-bordpost achter verschillende snotterige ijsjes met kinderen

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

    Aanpassen
    Bekijken
  2. 09:15
    173 km
    18,6 km/h
    1.820 m
    1.810 m

    Op dit punt besloot ik een omweg te maken van de officiële GB Divide-route om meer kustwegen te volgen voor een schilderachtige route. Ik was echt aan het genieten van de adembenemende uitzichten langs de kust van Noord-Cornwall en vocht tegen een aantal epische hellingen van 20-30% terwijl ik volledig beladen was.

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  3. Meld je aan om dit soort plekken te ontdekken

    Krijg aanbevelingen over de beste singletracks, bergtoppen en vele andere mooie outdoorplekken.

  4. 08:30
    112 km
    13,2 km/h
    2.480 m
    2.450 m

    Na een overnachting in Croyde, een prachtig surfstadje aan zee, vertrok ik de volgende dag.

    

    De hoogte zegt het al. Waarom heeft niemand me verteld dat dit deel van de route zo steil was!

    

    Er is een reden dat de GB Divide-route op de heide blijft en door het centrum van Cornwall gaat.

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  5. 04:41
    79,6 km
    17,0 km/h
    900 m
    790 m

    De Quantock Hills waren adembenemend en de perfecte plek om een nachtje te stoppen voordat we verder gingen richting Bristol, met ongerepte grindpaden door bosgebieden en weidse uitzichten over de monding van de Severn en naar Zuid-Wales.

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  6. 08:44
    148 km
    16,9 km/h
    1.600 m
    1.470 m

    Na een nacht in de buurt van Cheddar Gorge was er een waanzinnige poging om Bristol te bereiken. Ik wilde wat meer zware uitrusting ophalen voordat ik naar Wales ging, maar vergat dat het een zondag was en toen ik aankwam en alles gesloten was. Ik begon de tijd al uit het oog te verliezen.

    

    De afgelegen

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  7. 06:06
    87,1 km
    14,3 km/h
    1.460 m
    1.430 m

    Epische en lege militaire wegen en oude steengroeven, we baanden ons een weg naar het groene hart van Wales.

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  8. 06:07
    88,6 km
    14,5 km/h
    1.510 m
    1.750 m

    Ik herinner me dat ik bij zonsondergang over prachtige boswegen fietste met goed gezelschap voordat ik kampeerde naast een rivier en vanaf deze zevende dag een stevige pasta kookte door het hart van Midden-Wales.

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  9. 05:40
    90,2 km
    15,9 km/h
    1.710 m
    1.610 m

    Weer alleen besloot ik de GB Divide-route te beëindigen nadat ik mijn fiets door een rivier bij het prachtige stadje Machynlleth moest dragen.

    

    Ik was geschrokken en had het koud, maar een goede kop thee en een praatje met een Deense motorrijder vrolijkten me op.

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  10. 13:50
    212 km
    15,3 km/h
    1.550 m
    1.700 m

    Ik reed van Wales terug naar Engeland via Liverpool en belandde in Manchester. Het was mijn eerste keer in een van deze steden en ik vond het leuk om weer in het gezelschap van mensen te zijn.

    

    Na te zijn gestopt voor een uitgebreide lunch in Liverpool in de haven, reed ik verder naar Manchester en genoot

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  11. 05:40
    94,0 km
    16,6 km/h
    1.320 m
    1.220 m

    Nadat ik in Manchester had uitgeslapen en weer echt voedsel had gegeten, ging ik de Yorkshire Dales in.

    

    De vooruitgang was traag omdat ik een probleem in mijn knie kreeg, wat elke inspanning pijnlijk maakte. Ik was gehuld in regen en donkere wolken zodra ik de grote stad verliet.

    

    Gelukkig vond ik een droge

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  12. 05:47
    114 km
    19,8 km/h
    1.040 m
    1.110 m

    Ik was nu echt van de GB Divide-route af en volgde de Pennine Bridleway die indrukwekkende uitzichten bood, maar minder extreem was dan de gebruikelijke route. Ik had helemaal geen zin in de natte en afgelegen voorgeschreven route, dus ging ik op eigen gelegenheid langs Ribblehead Viaduct naar het humeurige

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  13. 06:05
    114 km
    18,7 km/h
    1.290 m
    1.360 m

    Een rondleiding door het Lake District. Geflankeerd door indrukwekkende bergen, fietste ik mijn weg naar het noorden naar Carlisle.

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  14. 05:17
    108 km
    20,4 km/h
    560 m
    570 m

    De opwinding bouwde zich op toen ik richting de Schotse grens liep. Ik had geanticipeerd op dit moment sinds het begin van de reis en werd niet teleurgesteld.

    

    Ik was gezegend met een brede, helderblauwe lucht en uitzicht over de bergketens van het Lake District terwijl ik langs de zuidkust van Dumfries

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  15. 06:06
    125 km
    20,6 km/h
    880 m
    890 m

    Ik schoot deze foto in Cafe Rendezvous, een van mijn favoriete stops van de reis in Wigtown: de toegewezen boekenstad van Schotland, waar ik genoot van een snelle koffie en brownie.

    

    Ik moet minstens tien boekwinkels hebben geteld voordat ik de glorieuze Schotse heuvels en zonneschijn introk.

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  16. 05:56
    125 km
    21,0 km/h
    670 m
    680 m

    Het was prachtig weer langs de kust van Stranraer tot aan het verzorgde gras van de golfbaan The Royal Troon. Ik besloot op dit punt een sprint naar Glasgow te maken omdat dit segment niet bijzonder mooi was.

    

    Ik arriveerde om 20.00 uur en checkte in in een waardeloos hotel aan de rand van de stad voordat

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  17. 04:39
    95,6 km
    20,5 km/h
    510 m
    510 m

    Na een smakeloos continentaal ontbijt in Glasgow, ging ik langs de Clydesdale-rivier naar het perfecte Schotland.

    

    De verandering in landschap was dramatisch toen ik doorging naar Loch Lomond en de bergen in.

    

    Ik eindigde de dag in Loch Fyne, waar een vriend me opstak en me meenam naar een plaatselijke pub

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  18. 05:07
    103 km
    20,0 km/h
    900 m
    900 m

    Na een dag niet op de fiets te hebben uitgeslapen en het prachtige Loch Fyne te hebben verkend, ging ik verder naar de havenstad Oban, waar ik wist dat ik een veerboot naar het eiland Mull kon nemen.

    

    Ik genoot van de vrijheid om met de stroom mee te gaan en geen piepende Garmin te hoeven volgen. Ik ging

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  19. 05:19
    106 km
    19,9 km/h
    1.110 m
    1.120 m

    Het Isle of Mull was mijn eerste ervaring met een Schots eiland en het overtrof mijn stoutste verwachtingen. Desolate schoonheid en het wilde leven omringden me terwijl ik het eiland tegen de klok in navigeerde.

    

    Ik passeerde met mist bedekte bergen vroeg in de ochtend toen ik op pad ging. De wolken trokken

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  20. 05:21
    105 km
    19,6 km/h
    1.120 m
    1.120 m

    Ik wilde het perfecte Mull niet verlaten en was bang voor de volgende fase van de reis. Ik was aangenaam verrast en genoot van de meren en het uitzicht op dit deel van Schotland, en ik zag zelfs otters die zich koesterden in het zonlicht bij Glenuig. Ik stopte hier bij de winkel om verbinding te maken

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  21. 06:23
    131 km
    20,4 km/h
    1.240 m
    1.230 m

    Ik arriveerde in Mallaig en ontdekte dat de veerboot was geannuleerd vanwege onstabiele zeeomstandigheden. Na een natte nacht kamperen met een paar bikepackers, ging ik aan boord van de veerboot naar het eiland waar ik zoveel over had gehoord. Horizontale regen en wind sloegen me terwijl ik ellendig

    vertaald doorOrigineel tonen

    van

  22. Meer Tours tonen

Vind je deze Collectie leuk?

Reacties

    loading

Collectie-statistieken

  • Tours
    24
  • Afstand
    2.693 km
  • Tijdsduur
    150:42 h
  • Hoogtemeters
    29.110 m

Dit vind je misschien ook leuk

Tors, moors and glorious views — riding the Dartmoor Way

Toerfiets Collectie van Kit P

Cycling on Anglesey — in search of the wild on Wales’ largest island

Toerfiets Collectie van Amy

Op weg naar de zon – Van Duitsland naar Zuid-Frankrijk

Toerfiets Collectie van Tobias

GranGuanche Audax – Vijf eilanden in twee en een halve dag

Toerfiets Collectie van Paul Voß